חל יום אחד להפסיק בנתיים – אם יום טוב חל ביום חמישי, משמר שזמנו קבוע – זה שיעבוד כל השבוע הבא, הוא נוטל עשר חלות והמשמר והמתעכב – שסיים עבודתו, נוטל שתים – שתי חלות. זה מעין פיצוי. המשמר אמנם יכול לחזור למקומו, אך לעתים קרובות לא רצו אנשיו לצאת לדרכם הרחוקה ביום חמישי, וחכמים מתחשבים בכך. הנחת המשנה היא שהמשמרת שעבדה לפני החג נשארת בירושלים כל החג. כמו כל עולי הרגל שבאו לחג גם הכוהנים אינם יוצאים לדרכם בחול המועד ומחכים לסוף החג, ואף לשבת שאחרי החג. כל אלו הם מקרים חריגים שבהם חכמים מתחשבים במשמרת שהתעכבה בירושלים. אבל בשאר כל ימות השנה הניכנס נוטל שש והיוצא נוטל שתים [שש] – המצוי בסוגריים הוא תיקון נכון של המעתיק שרשם את תיקונו בצד. רבי יהודה אומר הניכנס נוטל שבע והיוצא [נוטל] – המצוי בסוגריים הוא מחיקה של מגיה כתב היד והמילה מיותרת, נוטל חמשה – מובן שאין למחלוקת זו חשיבות כלכלית או עקרונית, והיא מבטאת דרכי חלוקה שונות.
הניכנסין – המשמרת שמתחילה בשבת,
חולקים בצפון – את שתי הלחם הורידו משולחן לחם הפנים והניחו על שולחן זהב בפתח הבית, ״באולם מבפנים על פתח הבית״ (
משנה שקלים פ״ו מ״ד; תוספתא מנחות פי״א הי״ב, עמ׳ 530), ומשם חילקוהו לכוהנים. המחלק עמד על המדרגה הגבוהה האחרונה, ״על הרובד שבאולם מפריס ומניח״ (
תוספתא סוכה פ״ד הכ״ג; מנחות שם), שם פרס את הלחם לפרוסות וכל אחד מהכוהנים נטל את חלקו. החלוקה נשמעת כתיאור שקט, אך במקביל יש גם מסורת על חלוקה המלווה במהומה, וכל אחד חטף לו פרוסה שמא לא תספיק הכמות: ״הצנועין מושכין ידיהם והגרגרנין חולקין ביניהן ולא עלה ביד כל אחד ואחד אלא כפול״ (תוספתא סוטה פי״ג ה״ז)
1.
ויוצאין בדרום – המשמרת היוצאת חולקת בדרום העזרה, כדי להפריד בין המשמרות. התוספתא מוסיפה שצפון הוא הצד הקרוב לעבודה (פ״ד הכ״ד). נראה שהכוונה שזו נקודת ההתחלה, שכן הכוהנים נכנסים ממזרח ומקיפים את האולם מצפון, כך הם ניגשים לעבודה מצד צפון של המבנה. בשני התלמודים נאמרו טעמים קרובים, ״כדי לחלוק כבוד לנכנסין״, או מפני ש״כל הנכנסין להר הבית נכנסין דרך ימין״ (ירושלמי נה ע״ד), ובתלמוד הבבלי: ״תנו רבנן: הנכנסין חולקין בצפון כדי שיראו שהן נכנסין, והיוצאין חולקין בדרום כדי שיראו שהן יוצאין״ (נו ע״ב). מובן שיש להבין את הקביעות לא כסידור טכני, משום שזה הצד שבו צריכים הכוהנים ללכת מעט ככל האפשר, אלא כחלק מסדרי המעמד הציבורי עטור ההוד והפאר.
בלגה – זו אחת המשמרות,
חולקת לעולם בדרום – זהו מעיין קנס סמלי, כפי שנבאר להלן,
וטבעתה קבועה – מצפון למזבח היו שולחנות ולידם קבועות בקרקע עשרים וארבע טבעות
(משנה מדות פ״ג מ״ה), רחבות בצדן התחתון וצרות בצדן העליון (ירושלמי נה ע״ד). הסך הכולל של עשרים וארבע טבעות נזכר גם במשנת מדות (שם שם), והן היו מסודרות ארבעה טורים של שש טבעות, או שישה טורים של ארבע. מהמשנה שלנו משמע שלכל משמרת הייתה טבעת משלה, אבל הטבעת של משמרת בלגה הייתה קבועה, כלומר מחוברת לעמוד ובלתי ניתנת לשימוש. הטבעות הן אביזר לפשיטת העור של הקרבן. את הקרבן תלו על הטבעת וכך יכול היה אדם אחד לפשוט את העור,
וחלונה סתומה – לא ברור באיזה חלון מדובר
2. בדרך כלל החלון הוא חור בקיר לאוורור או לאור, אך בלשון חכמים גם תא או כוך בקיר, מעין ארון קיר, מכונה ״חלון״, או חור בקיר שבין שני חדרים
3. הירושלמי מסביר שמדובר בחלון שהיו מונחים בו הסכינים. את הסכינים הניחו בבית החלפות
4 ששכן במזרח האולם, בקטעים שבהם היה גוף האולם רחב יותר מן הקודש
(משנה מדות פ״ד מ״ז). הירושלמי אינו מביא ראיה לדבריו; זו כנראה מסורת הפירוש, ואין בידינו לאשרה או לדחותה. אין בידינו להשיב על השאלה באיזו מידה היו לאמוראים מסורות עצמאיות על המקדש ועל תקופת התנאים. השאלה מהותית, אך אין לנו נתונים לבדקה.
המשנה בתמיד מזכירה חלונות שבהם היו מניחים את בגדי הכהונה (פ״ה מ״ג), ורש״י (לבבלי,
תמיד לב ע״ב) אומר כי החלון שבמשנתנו הוא אותו חלון שהיו מניחים בו את בגדי הכהונה. הפירוש אפשרי, אם כי לא נאמר שם שלכל משמרת היה חלון נפרד, אך הדבר לא נאמר גם על החלונות שאולי היו בבית החלפות. בהיעדר אסמכתא כלשהי לא נותר לנו אלא לקבל את דברי הירושלמי ולהניח שהם משקפים מסורת חיה ולא פרשנות דיאלקטית בלבד.
כזכור, בשאר ימות השנה שחטו בפועל רק הכוהנים את הקרבנות, וממילא היו זקוקים לסכינים, ואילו בפסח שחטו מביאי הקרבן, וממילא הביאו עמם את סכיניהם.
המשנה אינה מסבירה את חטאה של משמרת בלגה, אך בתוספתא ובתלמודים מובאים שני הסברים שהם כנראה קרובים זה לזה. האחד הוא שמרים בת בלגה השתמדה והתחתנה עם חייל יווני, ״וכשנכנסו גוים להיכל באתה וטפחה על גגו של מזבח, אמרה לו לוקס לוקס [
λύκος (לוקוס) משמעו ביוונית: זאב, זאב!]
5 אתה החרבת ממונן של ישראל...״ (
תוספתא סוכה פ״ד הכ״ח; ירושלמי נה ע״ד; בבלי, נו ע״ב). הבבלי מקבל את התיאור כפשוטו ומניח ש״בלגה״ הוא שמו של אדם. ברם, מסתבר ש״בלגה״ אינו שם פרטי אלא שם המִשמרת, והסיפור מעיד על בני המשמרת שהשתמדו והתייוונו. את ההתייוונות הובילו הכוהנים, ונראה שאחדים ממנהיגיהם היו מבני בלגה.
הסבר שני הוא שבני בלגה איחרו להתייצב למשמרתם. מן הסתם היה זה איחור בלתי מוצדק שהעיד על זלזול במקדש. ההסבר השני מסביר מדוע משמרת בלגה חולקת תמיד מדרום כדרך המשמרות הנכנסות, ברם ייתכן שכל זה כבר הסבר מאוחר לנוהג ששורשיו נשכחו.
(סיום)
ביבליוגרפיה
ביבליוגרפיה וקיצורים
אבות דרבי נתן, מהדורת שכטר, ש״ז, וינה, 1887.
אבי יונה, גיאוגרפיה היסטורית – אבי יונה, מ׳, תשכ״ג, גיאוגרפיה היסטורית, ירושלים.
אגדת בראשית, מהדורת ווארשה, תרל״ו.
אגרת רב שרירא גאון, מהדורת לוין, ב״מ, חיפה, תרפ״א.
אהל דוד – ראו ששון, אהל דוד.
אונא, ויו שין – אונא, א׳, תש״מ, ויו שין מתחלפין במשנה, סיני פז, עמ׳ קה-קיח.
אופנהיימר, בר כוכבא – אופנהיימר, א׳, תשמ״ד, בר כוכבא וקיום מצוות, בתוך: אופנהיימר, א׳ ורפפורט, א׳ (עורכים), מרד בר כוכבא מחקרים חדשים, ירושלים, עמ׳ 146-140.
אופנהיימר, עמי הארץ – Oppenheimer, A., 1977, The Am Haaretz, A study in the Social History of the Jewish People in the Hellenistic-Roman Period, Leiden.
אוצר הגאונים, לוין, ב״מ, חיפה וירושלים, תרפ״ח-תש״ג; מהדורת צילום, ירושלים, תשמ״ד.
אוצר המדרשים – ראו אייזענשטיין.
אור זרוע, ר׳ יצחק בר׳ משה נ״ע מווינה, מהדורת זיטאמיר, תרכ״ב.
אור שמח, הכהן, מאיר שמחה, ירושלים, תשמ״ב.
אורבך, חז״ל – אורבך, א״א, תשל״א, חז״ל פרקי אמונות ודעות, ירושלים.
אייזענשטיין, אוצר המדרשים – אייזענשטיין, י״ד, ללא שנת דפוס, אוצר המדרשים, ירושלים.
איכה רבה, מהדורת באבער, ש׳, וילנא, תרנ״ט.
אלבק, מבוא – אלבק, ח׳, תשי״ט, מבוא למשנה, ירושלים ותל אביב.
אלבק, עריכת המשנה – Albeck. Ch., 1936, Untersuchungen Ueber Die Redaction der Mischna, Berlin.
אלבק, פירוש – אלבק ח׳, פירוש לשישה סדרי משנה, ירושלים ותל אביב, תשי״ב.
אלון, מחקרים – אלון, ג׳, תשי״ז-תשי״ח, מחקרים בתולדות ישראל בימי בית שני ובתקופת המשנה והתלמוד, א-ב, ירושלים.
אלון, תולדות – אלון, ג׳, תשט״ו, תולדות היהודים בארץ ישראל בתקופת המשנה והתלמוד, תל אביב.
אסתר רבה, מהדורת קושטא, רע״ד או ר״פ.
אפטוביצר, מחקרים – אפטוביצר, א׳, תש״א, מחקרים בספרות הגאונים, ירושלים.
אפרון, הסנהדרין – אפרון, י׳, תשכ״ז, הסנהדרין בחזון ובמציאות של הבית השני, בתוך: פרלמן, ש׳ ושימרון, ב׳ (עורכים), דורון – ספר יובל לפרופ׳ בנציון כץ, תל אביב, עמ׳ 204-167.
אפשטיין, מבוא – אפשטיין, י״נ, תש״ח, מבוא לנוסח המשנה, ירושלים.
אפשטיין, מבואות – אפשטיין, י״נ, תשי״ז, מבואות לספרות התנאים, ירושלים ותל אביב.
אפשטיין, מחקרים – אפשטיין, י״נ, תשמ״ד-תשנ״א, מחקרים בספרות התלמוד ובלשנות שמית, א-ד, ירושלים.
אפשטיין, פירוש הגאונים – אפשטיין, י״נ, תשכ״ב, פירוש הגאונים למסכת טהרות, ירושלים (תרפ״א-תרפ״ד, ברלין).
ארבעה טורים, רבי יעקב בר׳ אשר, מהדורת וארשה, תרמ״ב.
אריסטופנס, שלום – אריסטופנס, תשכ״ז, אחת עשרה קומדיות, זילברשלג, י׳ (מתרגם), תל אביב.
בזק, סוד – בזק, י׳, תשל״ט, סוד נוסף מעריכת המשנה, סיני עט, עמ׳ ח-יג.
ביכלר, בית הלל – ביכלר, א׳, תרפ״ה, ספר היובל לבלוך, עמ׳ 30-21.
ביכלר, הסנהדרין – ביכלר, א׳, 1974, הסנהדרין, ירושלים.
בכר, אגדות אמוראים – בכר, ב״ז, תשפ״ה-תרצ״ח, אגדת אמוראי ארץ ישראל א-ג, תל אביב.
בלקלי, שגעון – Blakely, S., 2000, Madness in the Body Politic, in: Madness, Disability and Social Exclusion, Hubert, J. (ed.), London - N.Y., pp. 119-127.
בן שלום, בית שמאי – בן שלום, י׳, תשנ״ד, בית שמאי ומאבק הקנאים נגד רומי, ירושלים.
בעל המאור על הרי״ף, הודפס בתלמוד ש״ס וילנא.
בראון, כלי נגינה – Braun, J., 2002, Music in Ancient Israel/Palestine, Michigen.
בר-אילן, כוהנים – בר-אילן, מ׳, תשמ״ב, הפולמוס בין חכמים לכהנים בשלהי ימי הבית השני, עבודת דוקטור, אוניברסיטת בר-אילן, רמת גן.
בראשית רבה, מהדורת טהעאדאר-אלבק, הוצאת צילום, ירושלים, תשכ״ה.
ברודי, רב נטרונאי – ראו תשובות רב נטרונאי.
ברית דמשק, מהדורת ברושי – Broshi, M., 1992, The Damascus Documents Reconsidered, Jerusalem.
ברנד, כלי חרס – ברנד, י׳, תשי״ג, כלי החרס בספרות התלמודית, ירושלים.
גודבלאט, מדינת הים – גודבלאט, ד׳, תשנ״ה, מדינת הים – מישור החוף, תרביץ סד, עמ׳ 37-13.
גולדברג, שבת – גולדברג, א׳, תשל״ו, פירוש למשנה מסכת שבת, ירושלים.
גיאוניקה – Ginzberg, L., 1968, Geonika, New york (Second Edition).
גיל, ארץ ישראל – גיל, מ׳, תשמ״ג, ארץ ישראל בתקופה המוסלמית הראשונה, תל אביב.
גילת, בן שלוש עשרה – גילת, י׳, תש״ן, בן שלוש עשרה למצוות, מחקרי תלמוד א, עמ׳ 54-39.
גילת, פרקים – גילת, י״ד, תשנ״ב, פרקים בהשתלשלות ההלכה, רמת גן.
גינצבורג, פירושים – גינצבורג, ל׳, תשכ״א, פירושים וחדושים בירושלמי, א-ד, ניוארק.
גינצבורג, שרידי ירושלמי – גינצבורג, י״ל, תרס״ט, שרידי הירושלמי, נויארק.
גנזי שעכטער, גינצבורג, י״ל, א-ג, ניוארק, תרפ״ט.
גסטר, הושענות – גסטר, מ׳, תרצ״ו, סדר הושענות בכתבי ראס-שמרא, תרביץ ח, עמ׳ 344-340.
דמסקי, ירושלים – Demsky, A., 2002, Hebrew Names in the Dual Form and the Toponym "Yerushalayim", These Are the Names 3, pp. 1-20.
דקדוקי סופרים – ראו רבינוביץ.
האופטמן, קיום – האופטמן, י׳, תשנ״ד, קיום מרצון של מצוות עשה שהזמן גרמן על ידי נשים, דברי הקונגרס העולמי האחד-עשר למדעי היהדות, עמ׳ 168-161.
הופקינס, עולם מלא אלים – Hopkins, K., 1999, A World Full of Gods, Pagans, Jews and Christians in the Roman Empire, London.
היינמן, התפילה – היינמן, י׳, תשכ״ו, התפילה בתקופת התנאים והאמוראים, ירושלים.
היינמן, עיוני תפילה – היינמן, י׳, תשמ״א, עיוני תפילה, ירושלים.
הירשפלד, הבית – הירשפלד, י׳, 1987, בית המגורים הארץ-ישראלי, ירושלים.
הלכות גדולות, מהדורת הילדסהיימר, ירושלים, תשל״ב.
הלכות פסוקות, מילר, י׳, הלכות פסוקות מן הגאונים, קראקא, תרנ״ג.
הלכות קצובות, מרגליות, מ׳, ירושלים, תש״ך.
הנשקה, יושבים – הנשקה, ד׳, תש״ס, מאימתי יושבים בסוכה: לשחזורה של משנה ראשונה, בתוך: בויארין, ד׳ ואחרים (עורכים), עטרה לחיים, מחקרים בספרות התלמודית והרבנית לכבוד פרופסור חיים זלמן דמיטרובסקי, ירושלים, עמ׳ 104-87.
הנשקה, סוכה – הנשקה, ד׳, תש״ס, אימתי יושבים בסוכה? לשחזורה של משנה ראשונה, עטרה לחיים, עמ׳ 87-104 .
הרשלר, פירוש רש״י – הרשלר, מ׳, תשכ״ח-תש״ל, מהדורה קמא של רש״י למסכת סוכה, סיני סג, עמ׳ 215-198; סד, עמ׳ 154-144; סז, עמ׳ 18-1.
ואן סטרטן, פולחנות – Van Straten, F.T., 1995, Hiera Kala, Images of Animal Sacrifice in Archaic and Classical Greece, Leiden.
ויס, משניות ספורות – ויס, מ׳, תשמ״ה, משניות ספורות בראש מסכת, סיני קד, עמ׳ 44-33.
ויס, משניות תוספתא – ויס, מ׳, תשנ״ד, פרקי משנה בעלי אופי תוספתאי, קעמ״י 11, עמ׳ 62-55.
זולאי, פיוטים – זולאי, מ׳, תשנ״ו, ארץ-ישראל ופיוטיה, ירושלים.
חדושי הר״ן על מסכתות מגילה ומועד קטן, ירושלים, תשכ״ו.
חדושים המיוחסים לר״ן – ראו חדושי הר״ן.
חכלילי, סמלים בגולה – Hachlili, R., 1998, Ancient Jewish art and archaeology in the diaspora, Leiden.
חלופי מנהגים – מהדורת ב״מ לוין, אוצר חילוף מנהגים בין בני ארץ ישראל ובני בבל, בני ברק, תשמ״ז; מהדורת מרגליות, החילוקים שבין אנשי ארץ-ישראל ואנשי בבל, ירושלים, תרצ״ח.
חמדה גנוזה, שניאורזאהן, ש״ז, ירושלים, תרכ״ג.
חסדי דוד, ר׳ דוד פארדו, ליוורנו, 1776.
טור שלחן ערוך – ראו ארבעה טורים.
ידין, מגילת המקדש – ידין, י׳, תשל״ז, מגילת המקדש, ירושלים.
ילקוט המכירי, ישעיהו משלי, מהדורת כהנא שפירא, י״ז, ירושלים, תשכ״ד.
ילקוט המכירי, תהילים, מהדורת בובר, ש׳, ירושלים, תשכ״ד.
ילקוט המכירי, תרי עשר, מהדורת גראינוף, א׳, לונדון, 1909.
ילקוט שמעוני, מהדורת שילוני, י׳, ירושלים, תשל״ג ואילך.
יתרון האור, פערלמן, ר׳ יי״ל, הודפס במשניות מהדורת וילנא.
לוי, מילון – Levy, J., 1924, Woerterbuch ueber die Talmudim und Midrashim, Vienna.
לוין, חז״ל ובית הכנסת – Levine, L.I., 1992, "The Sages and the Synagogue in Late Antiquity, the Evidence of the Galilee", in: Levine, L.I. (ed.), The Galilee in Late Antiquity, New York - Jerusalem, pp. 201-222.
לוין, חכמים ובית הכנסת – לוין, י״ל, תשנ״ד, בית הכנסת כמוסד קהילתי: מי קבע את מדיניותו? דברי הקונגרס ה11- למדעי היהדות, ירושלים, עמ׳ 8-1. ראו גם לוין, חז״ל ובית הכנסת.
לחם שמים, רבנו יעב״ץ, ירושלים, תשי״ח.
ליברמן, יוונים ויוונות – ליברמן, ש׳, תשכ״ג (תשמ״ד), יוונים ויוונות בארץ ישראל, ירושלים.
ליברמן, ירושלמי – ליברמן, ש׳, תשנ״ה, ירושלמי כפשוטו, ניו יורק וירושלים.
ליברמן, מחקרים – ליברמן, ש׳, תשנ״א, מחקרים בתורת ארץ ישראל, ירושלים.
ליברמן, תוספת ראשונים – ליברמן, ש׳, תשנ״ט, תוספת ראשונים, ירושלים וניו יורק.
ליברמן, תוספתא כפשוטה – ליברמן, ש׳, תשט״ו-תשמ״ח, תוספתא כפשוטה, ניוארק.
ליברמן, תשלום תוספתא – ליברמן, ש׳, תשלום תוספתא, בתוך תוספתא מהדורת צוקרמאנדל, ירושלים, עמ׳ 66-5.
לימור, נוסעים – לימור, א׳ תשנ״ח, מסעות ארץ הקודש, עולי רגל נוצרים בשלהי העת העתיקה, ירושלים.
לקוטות הרמב״ן, שאלוניקי, תק״ל.
לקוטי הרמב״ן למסכת תענית לתלמיד מתלמידי הרמב״ן, שאלוניקי, תק״ל.
מאירי, מגן אבות, מהדורת לאסט, י׳, ירושלים, תשל״ז.
מגיד משנה, הודפס על גיליון משנה תורה לרמב״ם, מהדורת תל אביב, 1959.
מגילות מדבר יהודה – DJD Discoveries in the Judean Desert, 1953-1995, in: Balliet, M. et al (eds.), Oxford.
מגילת המקדש – ראו ידין, מגילת המקדש.
מגילת תענית – ראו נעם, מגילת תענית.
מדרש משלי, בתוך: מדרש שוחר טוב, מהדורת כהן, י׳, ירושלים, תשכ״ח.
מדרש שמואל, בתוך: מדרש שוחר טוב, מהדורת כהן, י׳, ירושלים, תשכ״ח.
מדרש תהילים (שוחר טוב), בובר, ש׳, וילנא, תרנ״א.
מדרש תנאים לדברים, הופמן, ד״צ, ברלין, 1909-1908.
מדרש תנחומא, קושטא, רפ״ב ומנטובה, שכ״ג.
מדרש תנחומא-בובר, בובר, ש׳, וילנא, תרמ״ה.
מזר, הר הבית – מזר, ב׳, תשל״ג, החפירות ליד הר-הבית, קדמוניות ג, עמ׳ 90-74.
מזר, הרקם – מזר, ב׳, תשי״א, הרקם והחגר, תרביץ כ, עמ׳ 319-316.
מזר, מנזר הבתולות – מזר, א׳, תשנ״ט, מנזר הבתולות, ירושלים.
מחזור ויטרי לרבנו שמחה, הורביץ, ש׳, נירנברג, תרפ״ג; ד״צ, ניו יורק, תש״ך.
מילון בן יהודה – בן יהודה, א׳, 1959, מילון הלשון העברית, ירושלים ותל אביב.
מילר, פאול מסמוסטה – Millar, P., 1971, Paul of Samosta, Zenobia and Aurelian, JRS 61, pp. 1-13.
מילר, קהילה – Millar, P., 1987, Community and Culture in the Roman Near East Empire, Greek Syrian, Jews and Arabs, JJJ 38, pp. 164-193.
מכילתא דר׳ ישמעאל, האראוויטץ, ח״ש ורבין, י״א, ד״צ, ירושלים, תש״ל.
מכילתא דר׳ שמעון בר יוחאי, אפשטיין-מלמד, ירושלים, תשט״ו.
מלאכת שלמה, פירוש למשנה לר׳ שלמה עדני, הודפס בתוך משניות יכין ובועז, ירושלים, תשט״ז.
מלחמות היהודים – שליט, א׳, 1967, יוספוס פלביוס, ירושלים ותל אביב.
מסכת כלה, מהדורת היגער, מ׳, ירושלים, תש״ל.
מסכת סופרים, מהדורת היגער, מ׳, ניו יורק, תרצ״ד.
מסכתות זעירות, מהדורת היגער, מ׳, ירושלים, תש״ל.
מקאון, כהנים – McEwan, G.J.P., 1981, Priest and Temple in Hellenistic Babylonia, Wiesbaden
מקמילן, לשונות –MacMullen, R., 1990, Provincial Languages in the Roman Empire, Changes in the Roman Empire, Princeton, pp. 32-40.
מרגליות, החילוקים – מרגליות, מ׳, תרצ״ח, החילוקים שבין אנשי ארץ-ישראל ואנשי בבל, ירושלים.
מרגליות, הלכות ארץ-ישראל – מרגליות, מ׳, תשל״ד, הלכות ארץ-ישראל מן הגניזה, ירושלים.
משנה שלמה, מהדורת ורטהימר, ש״א, ירושלים, תשנ״ב.
נעם, מגילת תענית – נעם, ו׳, תשס״ד, מגילת תענית – הנוסחים, פשרם ותולדותיהם, ירושלים.
סדר עולם רבה, מהדורת רטנר, ב׳, ניו יורק, תשכ״ו.
סדר רב עמרם גאון, מהדורת גולדשמידט, ד׳, ירושלים, תשל״ב.
סירליאון (שירליאון, סיריליאו) רבינו שלמה, תלמוד ירושלמי סדר זרעים, מהדורת הלוי, ח״י, ירושלים, תשי״ד-תשכ״ז.
ספר האשכול, מהדורת אלבק, ח׳, ירושלים, תשד״ם; מהדורת אוערבך, צ״ב, האלברשטאט, תרכ״ו.
ספר הישר, רבנו תם, מהדורת דן, י׳, מבוססת על הדפוס הראשון, ונציה, שפ״ה, ירושלים, תשמ״ו; מהדורת ראזענטהאל, ש״פ, ד״צ, ירושלים, תשנ״ג.
ספר המנהיג, רבי אברהם בן נתן הירחי, מהדורת רפאל, י׳, ירושלים, תש״ח.
ספר המקצועות, מהדורת אסף, ש׳, ירושלים, תש״ז.
ספר העתים, יהודה בן ברזילי הברצלוני, מהדורת זלוטניק, י״ל, ירושלים, תש״ה.
ספר הפרדס, מהדורת עהרענרייך, ח״י, ניו יורק, תשי״ט.
ספר הרוקח, ר׳ אליעזר מגרמייזא, קרימונה, שי״ז.
ספר יראים השלם, רבי אליעזר ממיץ, מהדורת גולדבלום-שיף, וילנא, תרנ״ב-תרס״ב; ד״צ, ירושלים, תשנ״ה.
ספר ערוגת הבושם, ר׳ אברהם ב״ר עזריאל, מהדורת אורבך, א״א, ירושלים, תרצ״ח ואילך.
ספר פתרון תורה, (המחבר אינו ידוע), מהדורת אורבך, א״א, ירושלים, תשל״ח.
ספר ראבי״ה, ר׳ אליעזר בר׳ יואל הלוי, מהדורת אפטוביצר, א׳, ירושלים, תשכ״ד.
ספר שושנים לדוד, רבי דוד פארדו, ויניציאה, תפ״ד.
ספר שני לוחות הברית, ר׳ ישעיה הורוויץ, פיורדא, תקכ״ד.
ספראי וספראי, הגדת חז״ל – ספראי, ש׳ וספראי, ז׳, תשנ״ח, הגדת חז״ל, ירושלים.
ספראי, בימי הבית – ספראי, ש׳, תשנ״ד, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים.
ספראי, ביקורים – ספראי, ש׳, תשנ״ד, ביקוריהם של חכמי יבנה ברומא, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים, עמ׳ 405-382.
ספראי, דוכן ותיבה – Safrai, Z., 1989, "Dukhan Aron and Teva", in: Hachlili, K., Ancient Synagogues in Israel, BAR 99, pp. 69-84.
ספראי, הכרעה כבית הלל – ספראי, ש׳, תשנ״ד, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים, עמ׳ 405-382.
ספראי, הלכה למשה מסיני – ספראי, ש׳, תש״ן, הלכה למשה מסיני, היסטוריה או תיאולוגיה? בתוך: זוסמן, י׳ ורוזנטל, ד׳ (עורכים), מחקרי תלמוד, ירושלים, עמ׳ 38-11.
ספראי, הלל – Safrai, S., 1997, The Saying of Hillel: Their Transmission and Reinterpretation, in: Charlesworth, J.H. and Johns, L.L. (eds.), Hillel and Jesus, Comperative Studies of Two Major Religious Leaders, Minneapolis, pp. 321-334
ספראי, הקהילה – ספראי, ז׳, תשנ״ה, הקהילה היהודית בארץ-ישראל בתקופת המשנה והתלמוד, ירושלים.
ספראי, זרימת עילית – Safrai, Z., 1996, The Role of Jerusalem Elite in National Leadership in the Late Second Temple Era, in: Poorthuis, M. and Safrai, Ch. (eds.), The Centrality of Jerusalem, Den Haag, pp. 65-72.
ספראי, חסידים – ספראי, ש׳, תשנ״ד, חסידים ואנשי מעשה, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים, עמ׳ 539-518.
ספראי, כלכלה – Safrai, Z., 1994, The Economy of Roman Palestine, London.
ספראי, משנת חסידים – ספראי, ש׳, תשנ״ד, משנת חסידים בספרות התנאית, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים, עמ׳ 517-501.
ספראי, נשים במצוות עשה – ספראי, ש׳, תשנ״ה, מחויבותן של נשים במצוות במשנתם של התנאים, בר-אילן כו-כז, עמ׳ 236-227.
ספראי, נשים במקדש – Safrai, Ch., 1991, Women and Temple, The Status and Role of Women in the second Temple of Jerusalem, Dissertation Presented to the KTU in Amsterdam.
ספראי, עזרת נשים – ספראי, ש׳, תשנ״ד, האם היתה קיימת עזרת נשים בבית הכנסת בתקופה העתיקה, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים, עמ׳ 170-159.
ספראי, עליה לרגל – ספראי, ש׳, תשכ״ה, העליה לרגל בימי הבית השני, ירושלים.
ספראי, פשתן – ספראי, ז׳, תשמ״ח, תעשיית הפשתן בארץ ישראל בתקופת המשנה והתלמוד, בתוך: בונימוביץ, ש׳ ואחרים (עורכים), ישובים, אוכלוסיה וכלכלה בארץ ישראל בעת העתיקה, תל אביב, עמ׳ 241-205.
ספראי, שביעית – ספראי, ש׳, תשנ״ד, מצוות שביעית במציאות לאחר החורבן, בימי הבית ובימי המשנה, ירושלים, עמ׳ 468-421.
ספרי במדבר, מהדורת האראוויטץ, ח״ש, לייפציג, תרע״ז.
ספרי דברים, מהדורת פינקלשטין, א״א, ברלין, ת״ש.
ספרי זוטא, מהדורת האראוויטץ, ח״ש, לייפציג, תרע״ז.
ספרים חיצוניים, מהדורת כהנא, א׳, ירושלים, תש״ל.
ערוך השלם, רבי נתן ברבי יחיאל מרומי, מהדורת קאהוט, ח״י, תל אביב, תש״ל.
פאוסט, כיוונים –Faust, A., 2002, Accessibility, Defense and Town Planning in Iron Age Israel, Tel Aviv, 29, pp. 297-313.
פוקס, סוכה – פוקס, מ״צ, תשל״ט, מהדורה ביקורתית של משניות מסכת סוכה עם מבוא, עבודת דוקטור, האוניברסיטה העברית, ירושלים.
פוקס, שואבה – פוקס, מ״צ, תשמ״ו, שמחת בית השואבה, תרביץ נה, עמ׳ 207-173.
פינצי, חרושת העץ – פינצי, י׳, תשמ״ה, חרושת העץ בתנ״ך לאור המימצא בארצות המקרא ובספרות חז״ל, עבודת דוקטור בשכפול, רמת גן.
פיק, ערבה – פיק, ש׳, תשמ״ז, נטילת ערבה והקפה בסוכות, דברי זכרון לע״נ מרת שרה רחל ע״ה [וייר] זר אילן, חמ״ד, עמ׳ נא-סה.
פירוש מתלמידי רש״י – קופפר, א׳, תשמ״ד, פירושי מסכת פסחים וסוכה מבית מדרשו של רש״י, ירושלים.
פירוש רבינו עובדיה מברטנורא, נדפס במשניות דפוס וילנא, דפוס צילום, תשל״ד.
פלוסר וספראי, הלל הזקן – פלוסר, ד׳ וספראי, ש׳, 2005, הלל הזקן ובטחונו בה׳, מחקרי תלמוד ג, ב, עמ׳ 628-626.
פליישר, קטעים – פליישר, ע׳, תשנ״ו, קטעים מקובצי תפילה ארץ-ישראליים מן הגניזה, קובץ על יד 23 (13), עמ׳ 191-189.
פליקס, חקלאות – פליקס, י׳, תש״ן, החקלאות בארץ-ישראל בימי המקרא המשנה והתלמוד, ירושלים.
פליקס, טו בשבט – פליקס, י׳ תשמ״ז, טו בשבט בהלכה ובמציאות, בתוך: פליקס, י׳, ירושלמי שביעית ב, עמ׳ 383-354.
פליקס, עצי בשמים – פליקס, י׳, תשנ״ז, עצי בשמים יער ונוי, ירושלים.
פליקס, עצי פרי – פליקס, י׳, תשנ״ד, עצי-פרי למיניהם, צמחי התנ״ך וחז״ל, ירושלים.
פסיקתא דרב כהנא, מהדורת מנדלבוים, ד׳, ניו יורק, תשכ״ב.
פסיקתא זוטרתי (לקח טוב), מהדורת בובר, ש׳, וילנא, תרמ״ד.
פסיקתא רבתי, מהדורת איש שלום, מ׳, וינה, תר״מ.
פרידמן, נישואין – Friedman, M.A., 1980-1981, Jewish Marriage in Palestine – A Cairo Geniza Study, Tel Aviv - New York.
פרידמן, ריבוי נשים – פרידמן, מ״ע, תשמ״ו, ריבוי נשים בישראל, תל אביב.
פרנקל, דרכי האגדה – פרנקל, י׳, 1991, דרכי האגדה והמדרש, ירושלים.
קאופמן, מדות – קאופמן, א״ז, תשנ״א, מסכת מדות, ירושלים.
קדמוניות היהודים, יוספוס פלביוס, מהדורת שליט, א׳, ירושלים ותל אביב, תשכ״ז.
קדמוניות המקרא, הספרים החיצוניים, מהדורת הרטום, א״ש, תל אביב, תשכ״ט.
קול הרמ״ז, פירוש הרמ״ז על המשניות (ר׳ משה זכותא), ירושלים, תשנ״ט.
קיסטר, בעיות – קיסטר, מ׳, תשנ״ב, בעיות לקסיקוגרפיות – מוקדם ומאוחר, תרביץ סא, עמ׳ 59-51.
קיריליוס מסקיתופוליס, חיי סבא – Cyrillus of Scythopolis, 1939, Vitae ss. Euthynii, Sabae etc., Schwartz, E. (ed.), Texte und Untersuchungen 49.
קליין, ארץ יהודה – קליין, ש׳, תרצ״ט, ארץ יהודה, תל אביב.
ר׳ יוסף בן אפרים קרו – בתוך: ארבעה טורים.
ר״ן בפירושו לרי״ף, הודפס בתלמוד ש״ס וילנא.
ראטנער, אהבת ציון – ראטנער, ד׳, תרס״א-תרע״ג, אהבת ציון וירושלים, וילנא (תשכ״ז, ירושלים).
רבינוביץ, דקדוקי סופרים – רבינוביץ, רנ״נ, תש״כ, דקדוקי סופרים, ירושלים.
רבינוביץ, שערי תורת ארץ ישראל – רבינוביץ, ז״ו, ת״ש, שערי תורת ארץ ישראל, ירושלים.
רבינוביץ, שערי תורת בבל – רבינוביץ, ז״ו, תשכ״א, שערי תורת בבל, ירושלים.
רות רבה, מהדורת לרנר, מ״ב, תשל״א, עבודת דוקטור, האוניברסיטה העברית, ירושלים.
ריטב״א, חדושים למסכת שבת, מהדורת גולדשטיין, מ׳, ירושלים, תש״ן.
רשב״א, חדושים למסכת מגילה, מהדורת דימיטרובסקי, ח״ז, נויארק, תשט״ז.
שאגת אריה, שו״ת אריה בן אשר ממץ, ירושלים, תש״ך.
שאילתות דרב אחאי גאון, מהדורת מירסקי, א׳, ירושלים, תשכ״א-תשל״ז.
שבלי הלקט, מהדורת באבר, ש׳, וילנא, תרמ״ו.
שטרן, סופרים יווניים ורומיים – Stern, M., 1974-1980, Greek and Latin Authors on Jews and Judaism, Jerusalem.
שיפמן, הלכה – שיפמן, ל׳, 1993, הלכה, הליכה ומשיחיות בכת מדבר יהודה, ירושלים.
שכטר, קטעי גניזה – Schechter, S., 1898, Genizah Fragments, JQR X, p. 636.
שערי צדק, מהדורת מודעי, נ׳, שאלוניקי, תקנ״ב.
שערי שמחה, ר׳ יצחק בן יהודה אבן גיאת, מהדורת באמבערגער, י״ד, פירטה, תרכ״א-תרכ״ה.
שערי תשובה, מהדורת הירש, י״מ, לייפציג, תרפ״ח.
שפרכר, כשהוא חי – שפרכר, ש״י, תשנ״ה, ״כשהוא חי קולו אחד״
(קינים ג, ו), סידרא יא, עמ׳ 170-167.
שרידי ירושלמי – ראו גינצבורג, שרידי ירושלמי.
שרמר, זכר נקבה – שרמר, ע׳, תשס״ד, זכר ונקבה בראם: הנישואים בשלהי ימי הבית השני ובתקופת המשנה והתלמוד, ירושלים.
ששון, אהל דוד – Sasson, D.S., 1932, Ohel David I-II, London.
תבורי, מועדים – תבורי, י׳, תשנ״ז, מועדי ישראל בתקופת המשנה והתלמוד, ירושלים.
תוספות יום טוב, נדפס במשניות דפוס וילנא, ד״צ תשל״ד, ומהדורות רבות נוספות.
תוספות רי״ד, מהדורת נטאנאהן, יש״ה, ירושלים, תשל״ד.
תורתן של ראשונים, מהדורת הורוויץ, ח״מ, פראנקפורט ע״מ, תרמ״ב.
תמר, הושענא – תמר, ד׳, תשל״א, הושענא רבה כיום חיתום הדין, טורי ישורון כד, עמ׳ 30-29; 33.
תנא דבי אליהו, מהדורת איש שלום, מ׳, וינה, 1904.
תניא רבתי, מהדורת הורביץ, ש׳, וארשה, 1879.
תרגום השבעים – Rahlfs, H. (ed.), Septuaginta, 1935, Stuttgart.
תרגום יונתן לנביאים, מהדורת רידר, מ׳, ירושלים, תשמ״ד; מהדורת גינזבורגר, מ׳, ברלין, תרס״ב.
תרגום יונתן לנביאים, מהדורת שפרבר, א׳, ליידן, 1959 ואילך; לנביאים וכתובים: כתבי הקדש בארמית, ליידן.
תרגום ניאופיטי – Dies-Macho, A., 1968-1979, Targum Palestinese I-IV, Madrid.
תשובות אנשי ארץ-ישראל – בתוך: לוין, ב״מ (עורך), תר״צ, גנזי קדם, מאסף מדעי לתקופת הגאונים וספרותם, ד, חיפה, עמ׳ 50.
תשובות גאונים מזרח ומערב, מילר, י׳, ברלין, תרמ״ח.
תשובות גאונים קדמונים, קאסעל, ד׳, ברלין, תר״ח.
תשובות הגאונים אסף – אסף, ש׳, תרפ״ט, תשובות הגאונים, ירושלים.
תשובות הגאונים החדשות – עמנואל, ש׳, תשנ״ה, תשובות הגאונים החדשות, ירושלים.
תשובות הגאונים הקצרות – רבינוביץ, מ״א, תש״כ, שאלות ותשובות הגאונים, ירושלים.
תשובות הגאונים הרכבי – הרכבי, א״א, תרמ״ז, זכרון לראשונים וגם לאחרונים, ברלין.
תשובות הגאונים מוסאפיה – מוסאפיה, י׳, תרכ״ד, תשובות הגאונים, ליק.
תשובות הגאונים קורונל – קורונל, נ״נ, תרל״א, תשובות הגאונים, וויען.
תשובות הגאונים שערי צדק – ראו שערי צדק.
תשובות הרמב״ם, מהדורת בלאו, י׳, א-ד, ירושלים, תשי״ח-תשמ״ו.
תשובות מהרי״ץ גיאת, הוצאת באמבערגער, פירטה, תרכ״א-תרכ״ה.
תשובות רב נטרונאי בר הילאי גאון, מהדורת ברודי, י׳, ירושלים, תשנ״ד.
תשובות רב שר שלום, מהדורת וינברג, ר״ש, ירושלים, תשל״ו.